Ambiguität von Sprache

  • Mayr P
N/ACitations
Citations of this article
1Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Mehrdeutigkeit -> natürlicher Sprache, z.B. "Bank" für Sitzmöbel und für Geldinstitut. Auch Sätze können ambig sein. A. hat insbesondere Auswirkungen beim -> Information Retrieval. Im Zusammenhang mit der Recherche wird im Allgemeinen zwischen der Sprache von Nutzern (Benutzertermen), Sprache von Autoren (Dokumententermen) und der -> Indexierungssprache (Indexierungstermen) unterschieden; letztere darf als -> künstliche Sprache keine A. enthalten. Zwischen diesen drei Abstraktionsstufen existieren i. d. R. Mehrdeutigkeiten, die auf der A. basieren. LITANG: Buckland, M.: Vocabulary as a Central Concept in Library and Information Science. Paper presented at the Third International Conference on Conceptions of Library and Information Science. 1999. - Blair, D. C. : Information retrieval and the philosophy of language. In: Annual Review of Information Science and Technology, 37 (2003) 1, S. 3-50. -Petras, V.: Translating Dialects in Search. University of California, Berkeley, Berkeley, USA 2006.

Cite

CITATION STYLE

APA

Mayr, P. (n.d.). Ambiguität von Sprache. In Lexikon der Bibliotheks- und Informationswissenschaft. Hiersemann Verlag.

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free