Sign up & Download
Sign in

La Stylistique comparée du français et de l’anglais : la théorie au service de la pratique

by Isabelle Collombat
Meta: Journal des traducteurs ()

Abstract

L'enseignement de la traduction au premier cycle vise á faire acquérir aux apprenants un savoir-faire professionnel; dans cette optique, la dialectique entre théorie et pratique y revét une importance particuliére. C'est d'ailleurs la confusión entre les deux types de théorie- que nous nommerons respectivement instruméntale et spéculative - qu a été á l'origine des critiques les plus virulentes contre la Stylistique comparée du franjáis et de l'anglais (SCFA) de Vinay et Darbelnet Le présent article, fondé sur un sondage mené auprés d'étudiants de premiére année en traduction, a pour objet de montrer que la SCFA ressortit á la théorie instruméntale et qu'en ce sens, elle ne s'oppose pas á la pratique mais interagit avec elle.

Cite this document (BETA)

Readership Statistics

6 Readers on Mendeley
by Discipline
 
 
by Academic Status
 
50% Doctoral Student
 
33% Student (Master)
 
17% Student (Bachelor)
by Country
 
17% Spain
 
17% United States

Sign up today - FREE

Mendeley saves you time finding and organizing research. Learn more

  • All your research in one place
  • Add and import papers easily
  • Access it anywhere, anytime

Start using Mendeley in seconds!

Already have an account? Sign in