Sign up & Download
Sign in

Obras completas

by Sigmund Freud
History (1969)

Cite this document (BETA)

Available from www.jstor.org
Page 1
hidden

Obras completas

Al pensamiento y la palabra de Sigmund Freud
le está dedicado este, su borroso reflejo, por quien lo pergeñara.
Contenido de la
Standard Edition
El título de esta edición -The Complete Psychological Works ol Sigmund Freud {Obras
psicológicas completas, de Sigmund Freud}- indica el ámbito que abarca, pero corresponde que
comience por señalar de manera más explícita su contenido. Mi propósito ha sido incluir en ella
todos los escritos psicológicos publicados de Freud, tanto psicoanalíticos como
prepsicoanalíticos, descartando las numerosas publicaciones de Freud sobre las ciencias
físico-naturales durante los primeros quince años, aproximadamente, de su actividad
creadora(1). He trazado esta línea de separación con cierta liberalidad, ya que da cabida a dos o
tres trabajos producidos por Freud inmediatamente después de su regreso de París, en 1886.
Estos trabajos, que se ocupan principalmente de la histeria, fueron escritos bajo la influencia de
Charcot y apenas hacen referencia a los procesos anímicos, pero constituyen un verdadero
puente entre los trabajos neurológicos y psicológicos de Freud.
La Standard Edition no incluye la correspondencia de Freud, de enorme extensión, y de la cual
sólo se han publicado hasta la fecha selecciones comparativamente reducidas. Aparte de las
«cartas abiertas» y de otras pocas impresas con el consentimiento de Freud a lo largo de su
vida, la principal excepción que he hecho a esta regla general se refiere a su epistolario con
Wilhelm Fliess en los primeros años de su carrera. Este epistolario tiene una importancia tan
vital para la comprensión de las concepciones de Freud (y no sólo de las más tempranas) que
sería imposible dejar de lado una buena parte de él. Consecuentemente, el primer volumen de
esta edición contiene el «Proyecto de psicología» de 1895 y la serie de «Manuscritos» enviados
por Freud a Fliess entre 1892 y 1897, así como aquellos fragmentos de las cartas que poseen
definido interés científico.
Tampoco se hallará en la Standard Edition ninguno de los informes o resúmenes, que
aparecieron en publicaciones de la época, sobre las cuantiosas conferencias pronunciadas y
trabajos expuestos por Freud en sus primeros tiempos en reuniones de diversas sociedades
médicas de Viena.
En cambio, en la presente edición se encontrará el contenido total de las Gesammelte Werke
(la única edición en alemán más o menos completa de sus obras), además de una cantidad de
trabajos que vieron la luz luego de publicada esa compilación o que, por variadas razones,
fueron omitidos por quienes la prepararon. Asimismo, me ha parecido esencial incluir en el
volumen 2 las contribuciones de Josef Breuer para Estudios sobre la histeria, no incorporadas

Page 2
hidden
en ninguna de las dos recopilaciones en alemán. ver nota(2)
Plan de la edición
El primer problema de un editor enfrentado a una cantidad total de alrededor de dos millones de
palabras fue decidir cuál era la mejor manera de presentar ese material a sus lectores. ¿Debía
clasificárselo por temas o con un criterio cronológico? En los Gesammette Schriften,
publicados en vida de Freud, se intentó una división por temas; en las Gesammelte Werke se
pretendió seguir un orden estrictamente cronológico. Ni uno ni otro plan resultó satisfactorio. Los
escritos de Freud no se amoldan cómodamente a una división en categorías, y la cronología
estricta obliga a interrumpir secuencias íntimas entre sus ideas. Aquí adopté, por ende, una
solución de compromiso. En lo fundamental, el ordenamiento es cronológico, pero no me atuve
a esa regla en ciertos casos -p. ej., cuando Freud escribió un «Apéndice» para uno de sus
trabajos muchos años después (como ocurre con la Presentación autobiográfica, en el volumen
20), o cuando él mismo agrupó un conjunto de artículos de fecha diversa (como es el caso de
los trabajos sobre técnica psicoanalítica, en el volumen 12)-. No obstante, en general cada
volumen abarca los trabajos pertenecientes a un lapso específico. Dentro de cada volumen
(salvo, desde luego, en aquellos casos en que este sólo contiene una obra importante, de gran
extensión), he dividido el material en tres grupos: en primer término he ubicado la obra u obras
principales del correspondiente período, que figuran en el título del volumen; a continuación
vienen otros escritos importantes, aunque de menor envergadura; y, por último, los escritos
realmente breves (y que, además, por lo común, carecen comparativamente de importancia).
En lo posible, el orden cronológico fue determinado por la fecha de la redacción efectiva de la
obra en cuestión. Empero, sucede con frecuencia que la única fecha cierta es la de publicación.
Por consiguiente, el título de cada trabajo va acompañado de la fecha de publicación entre
paréntesis, seguida de la fecha de redacción entre corchetes, allí donde hay razonables motivos
para suponer que difiere de aquella. Por ejemplo, los dos últimos trabajos «metapsicológicos»
del volumen 14, aunque publicados en 1917, fueron escritos casi con certeza al mismo tiempo
que los tres que los preceden, en 1915; así pues, se los incluyó en el mismo volumen que los
demás con la datación «(1917[19151)». Digamos de paso que cada volumen posee su propia
bibliografía e índice alfabético de temas, aunque se proyecta incluir una bibliografía completa y
un índice para toda la colección en el volumen 24. ver nota(3)
Fuentes
Para esta edición, las traducciones se basaron, en general, en las últimas ediciones en alemán
publicadas en vida de Freud. Uno de los principales escollos con que tropecé ha sido, sin
embargo, el carácter insatisfactorio de los textos en alemán, Las publicaciones originales,
supervisadas en forma directa por Freud, son como regla confiables; pero a medida que el
tiempo trascurría y la responsabilidad de esa tarea era delegada en otras manos, comenzaron a
deslizarse errores. Esto se aplica incluso a la primera recopilación {GS}, que apareció en Viena
entre las dos Guerras Mundiales y fue destruida por los nazis en 1938. La segunda de ellas
{GW}, impresa en Inglaterra con grandes dificultades durante la Segunda Guerra, es en gran
medida una copia fotográfica de su antecesora, aunque naturalmente muestra señales de las
circunstancias en que fue producida. No obstante, esta sigue siendo la única edición en alemán
accesible de las obras de Freud que tiene algún derecho a titularse completa.(4)
A partir de 1908, Freud conservó sus manuscritos, pero para los trabajos publicados durante su
vida no los he consultado, a excepción de unas pocas ocasiones en que se plantearon dudas.
Diferente es la situación de los escritos publicados póstumamente; en unos pocos casos (en
especial, en el «Proyecto de psicología», como se verá en mi «Introducción» a esta obra), la
traducción de estos escritos fue hecha directamente a partir de una copia fotostática del
manuscrito.
Una seria falla de las ediciones en alemán es que en ellas no se procuró en modo alguno dar
cuenta de las numerosas modificaciones introducidas por Freud en el texto de las sucesivas
ediciones de algunos de sus libros. Esto vale, en particular, para La interpretación de los sueños
y Tres ensayos de teoría sexual, alterados en considerable medida en sus ediciones
posteriores a la primitiva. Para un estudio concienzudo del desarrollo de las ideas de Freud
tiene gran interés poner al descubierto la estratificación de sus concepciones. Por ello, aquí he
consignado por primera vez las fechas en que fueron realizadas las distintas modificaciones,
dando las versiones previas en notas a pie de página.
2

Sign up today - FREE

Mendeley saves you time finding and organizing research. Learn more

  • All your research in one place
  • Add and import papers easily
  • Access it anywhere, anytime

Start using Mendeley in seconds!

Already have an account? Sign in

Readership Statistics

48 Readers on Mendeley
by Discipline
 
 
 
by Academic Status
 
15% Student (Postgraduate)
 
15% Ph.D. Student
 
13% Librarian
by Country
 
27% Spain
 
17% Brazil
 
13% Argentina