El presente trabajo analiza el género de la reseña de hoteles en español y en inglés para explorar la evolución de este género a raíz de su internacionalización. El análisis basado en corpus se realiza a través de una comparación monolingüe y bilingüe contrastiva, observando la distribución de estrategias de atenuación e intensificación (Briz, 2001; Albelda, 2007) de los adjetivos con carga semántica negativa en tres tipos de reseñas: reseñas en español publicadas en plataformas nacionales españolas, reseñas en español publicadas en plataformas internacionales, y reseñas en inglés publicadas en plataformas internacionales. Los resultados cuantitativos demuestran que la difusión global de estos textos promueve la fidelidad al género internacional más que a la tradición discursiva de la lengua y cultura nacionales, al mismo tiempo que limita los rasgos lingüísticos típicos de lo coloquial, dando paso a una nueva forma de comunicación especializada.
CITATION STYLE
Piccioni, S. (2015). CORTESÍA Y LENGUAS DE ESPECIALIDAD ENTRE LO LOCAL Y LO GLOBAL: EL CASO DE LAS RESEÑAS DE HOTELES EN ESPAÑOL E INGLÉS. Normas, 4(1), 93. https://doi.org/10.7203/normas.4.4689
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.