In-directness and politeness in American English and Saudi Arabic requests: A cross-cultural comparison

30Citations
Citations of this article
59Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This article examines the notions of (in)directness and politeness in the speech act of requests among Saudi Arabic native speakers as compared to American English native speakers. To elicit data on the requestive strategies that the two groups employed, a randomly chosen group of 30 Saudi and American undergraduate students were given a discourse completion test that consisted of twelve written context-enriched situations. The results revealed that conventional indirectness was the most prevailing strategy employed by the American sample. On the other hand, the Saudi sample varied their request strategies depending on the social variables of power and distance. The results also showed that the level of directness differed cross-culturally. American students used direct requests when addressing their friends on the condition that the request was not weighty; however, directness was the most preferred strategy among Saudi students in intimate situations where directness is interpreted as an expression of affiliation, closeness and group-connectedness rather than impoliteness.

Cite

CITATION STYLE

APA

Tawalbeh, A., & Al-Oqaily, E. (2012). In-directness and politeness in American English and Saudi Arabic requests: A cross-cultural comparison. Asian Social Science, 8(10), 85–98. https://doi.org/10.5539/ass.v8n10p85

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free