Spanish vs. English disagreement: An analysis of cultural and situational variation

  • Fernández García F
  • Sánchez Morillas C
N/ACitations
Citations of this article
5Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This paper highlights the results of an intercultural study within the theoretical frame of (im)politeness about the way in which Spanish and English speakers manage situations of disagreement. However, in order not to ignore the internal variation that in each culture exists, cultural contrasts are analysed while simultaneously taking into account situational variation. This study is based upon a questionnaire carried out among 240 informants. Using open questions, both qualitative and quantitative methodology is employed. As regards (im)politeness, the rapport management theory by Spencer-Oatey (2002, 2008) is the model employed for reference. The replies of the informants are analysed regarding their possible reaction to a situation of disagreement in different contextual frames. It is observed whether the speaker does or does not express disagreement, as well as the way it is expressed (mitigated, open or boosted) and the kind of strategies that are employed.

Cite

CITATION STYLE

APA

Fernández García, F., & Sánchez Morillas, C. M. (2021). Spanish vs. English disagreement: An analysis of cultural and situational variation. ELUA, (35), 93. https://doi.org/10.14198/elua2021.35.5

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free