A French translation and validation of the Durand adaptive psychopathic traits questionnaire: An investigation with community samples from France and Canada

4Citations
Citations of this article
40Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This study presents a French translation and validation of the Durand Adaptive Psychopathic Traits Questionnaire (DAPTQ; Durand, 2017), an instrument for assessing adaptive traits known to correlate with the psychopathic personality. The first sample, which included individuals from France and Canada (N = 135, 52% in France, M age = 26.98, SD = 9.24), completed the DAPTQ in French, alongside measures of empathy, positive and negative affects, satisfaction with life, and self-esteem. The second sample included bilingual (French and English) individuals from France and Canada (N = 141, 52% in France, M age = 29.73, SD = 9.09) who completed both versions of the DAPTQ (French and English), alongside measurements of perceived stress, trait anxiety, and creativity. The results support the DAPTQ–French version good internal consistency (α = .89/.87), convergent validity, and concurrent validity. Correlation between the DAPTQ total and subscales across versions (French-English) showed strong associations (r = .84 to .96). These findings support the cross-cultural equivalence of the DAPTQ and its effectiveness as a valid assessment method of adaptive traits in the field of psychopathy.

Cite

CITATION STYLE

APA

Durand, G. (2018). A French translation and validation of the Durand adaptive psychopathic traits questionnaire: An investigation with community samples from France and Canada. PLoS ONE, 13(9). https://doi.org/10.1371/journal.pone.0204214

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free