Makna “Mengambil” Bahasa Bali: Pendekatan Metabahasa Semantik Alami (MSA)

  • Widani N
N/ACitations
Citations of this article
38Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This research describes the meaning of the verb 'mengambil' in Balinese language based on the theory of Natural Semantics Metalanguage (NSM). This research is to obtain a comprehensive meaning configuration of the lexical verb "mengambil" in Balinese language. The data of this research was obtained from Balinese people serounding who communicate in Balinese languange and the author's own intuition because the author is a native speaker of the Balinese language used. The method used in this research is descriptive-qualitative method by following the steps as follows: the classification of the data, analyze the semantic structure of the verb 'mengambil', and describes the components obtained resulting configuration meaning about the distinctive features, especially applying the paraphrase. Based on the analysis conducted found that the verb "mengambil"' in Balinese language can be expressed in some lexicons, namely: nyemak/ngambil, nyuang, nyurud, nuduk, ngalap, nimba, ngotèk, nyèndok, ngarebut, nyopèt, ngarampok, nyambrèt, ngamaling dan ngutil/ngalamit". Kata kunci: Semantic feature, Balinese language, natural semantic metalanguage.

Cite

CITATION STYLE

APA

Widani, N. N. (2017). Makna “Mengambil” Bahasa Bali: Pendekatan Metabahasa Semantik Alami (MSA). RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa, 2(1), 127. https://doi.org/10.22225/jr.2.1.53.127-141

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free