A linguistically-motivated annotation model of modality in English and Spanish: Insights from MULTINOT

  • Lavid J
  • Carretero M
  • Zamorano-Mansilla J
N/ACitations
Citations of this article
58Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

In this paper we present current work on the design and validation of a linguistically-motivated annotation model of modality in English and Spanish in the context of the MULTINOT project. Our annotation model captures four basic modal meanings and their subtypes, on the one hand, and provides a fine-grained characterisation of the syntactic realisations of those meanings in English and Spanish, on the other. We validate the modal tagset proposed through an agreement study performed on a bilingual sample of four hundred sentences extracted from original texts of the MULTINOT corpus, and discuss the difficult cases encountered in the annotation experiment. We also describe current steps in the implementation of the proposed scheme for the large-scale annotation of the bilingual corpus using both automatic and manual procedures.

Cite

CITATION STYLE

APA

Lavid, J., Carretero, M., & Zamorano-Mansilla, J. R. (2016). A linguistically-motivated annotation model of modality in English and Spanish: Insights from MULTINOT. Linguistic Issues in Language Technology, 14. https://doi.org/10.33011/lilt.v14i.1399

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free