This study aims at comparing L1 and L2 acquisition processes through an analysis of the linguistic means used to ensure discourse cohesion in the oral narratives of French and English four-, seven- and ten-year-old children and of adult learners of these two languages. We focused on the use of high accessibility markers (HAM) (zero anaphora, subject and object pronouns) and low accessibility markers (LAM) (defi nite noun phrases) by the diff erent groups of learners to analyze the way they maintained and switched reference to the protagonists of the story. Our results highlight a tendency to underspecifi cation among children, who use HAM in a higher proportion than native adults and produce ambiguous forms in context; and a tendency to overspecifi cation among adult advanced and intermediate L2 learners, who favour LAM even where pronouns could be envisaged. This might be explained by the impact of cognitive factors as well as crosslinguistic infl uences on the productions of L1 and L2 learners.
CITATION STYLE
Leclercq, P., & Lenart, E. (2013). Discourse Cohesion and Accessibility of Referents in Oral Narratives: A Comparison of L1 and L2 Acquisition of French and English. Discours, (12). https://doi.org/10.4000/discours.8801
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.