This study aims to analyze the errors in the construction of Japanese passive sentence. This research involves Indonesian Japanese language students of semester IV. The sample of this research is Indonesian essay in 200 words. Quantitative and qualitative methods are used based on the error establishment definition of Japanese passive sentence Ichikawa (2005). The research result shows that the students make mistake in changing the Japanese passive verb form by 53%, the error in particle selection as much as 24%, the error in the subject structuring and object complement 18% and error in sentence formation of Yari-morai (giving-taking) as much as 5%.The error in changing the Japanese passive verb form is caused by a lack of practice and understanding of Japanese passive forms. Error in particle selection is caused by negative transfer factor. The lack of students 'understanding of the formation of Japanese passive sentences causes learners to tend to arrange subjects and principals' objects in Japanese passive sentences following the Indonesian passive sentence arrangement rules. The results of this study can provide an overview for Japanese language teachers, especially about the acquisition of learning passive Japanese sentence language among Indonesian students to be able to make a variety of a more creative teaching.
CITATION STYLE
Arfianty, R., & Hasibuan, A. (2019). Pembentukan Kalimat Pasif Bahasa Jepang: Studi Kasus Pembelajaran Kalimat Pasif Bahasa Jepang Pada Pembelajar Indonesia. JLA (Jurnal Lingua Applicata), 2(1), 77. https://doi.org/10.22146/jla.35980
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.