Self-training has been shown to be helpful in addressing data scarcity for many domains, including vision, speech, and language. Specifically, self-training, or pseudo-labeling, labels unsupervised data and adds that to the training pool. In this work, we investigate and use pseudo-labeling for a recently proposed novel setup: joint transcription and translation of speech, which suffers from an absence of sufficient parallel data resources. We show that under such data-deficient circumstances, the unlabeled data can significantly vary in domain from the supervised data, which results in pseudo-label quality degradation. We investigate two categories of remedies that require no additional supervision and target the domain mismatch: pseudo-label filtering and data augmentation. We show that pseudo-label analysis and processing in this way results in additional gains on top of the vanilla pseudo-labeling setup providing a total improvement of up to 0.4% absolute WER and 2.1 BLEU points for En-De and 0.6% absolute WER and 2.2 BLEU points for En-Zh.
CITATION STYLE
Gheini, M., Likhomanenko, T., Sperber, M., & Setiawan, H. (2023). Joint Speech Transcription and Translation: Pseudo-Labeling with Out-of-Distribution Data. In Proceedings of the Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (pp. 7637–7650). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.18653/v1/2023.findings-acl.483
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.