The position of game localization training within academic translation teaching

4Citations
Citations of this article
32Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

The video game industry which originated in 1960s is now an important entertainment industry mostly thanks to the digital revolution, especially as of 2000s. In parallel, the video game industry gains today million dollars and this will be increasing more as the number of gamers enhances. Therefore, this study emphasizes the position of the game localization training within the academic translation teaching by analysing two universities’ translation courses and thus questions the availability and the position of the game localization training among the related courses. The study also touched on other universities in this regard. Before the analysis, the study offers some information about the definition of the game localization, some of its features and its reflections on the related courses. In addition, aspects such as the translation competence which would-be translators must develop and tools used in the process so as to make student translators familiar with this new type of translation and to raise their awareness are also included.

Cite

CITATION STYLE

APA

Odacıoğlu, M. C., Loi, C. K., Köktürk, Ş., & Uysal, N. M. (2016). The position of game localization training within academic translation teaching. Journal of Language Teaching and Research, 7(4), 675–681. https://doi.org/10.17507/jltr.0704.06

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free