Skip to content

Alexandra Assis Rosa

  • Doctoral Degree; Postdoctoral Title "Aggregação"
  • Professora Auxiliar com Agregação | Assistant Professor with Postdoctoral Title "Agregação"
  • Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras
  • 3h-indexImpact measure calculated using publication and citation counts. Updated daily.
  • 25CitationsNumber of citations received by Alexandra's publications. Updated daily.

Editorships

Multilingual Matters

Peer reviewer

2017 - Present

Cadernos de Tradução, Universidade Federal de Santa Catarina, Brazil

Peer reviewer

2016 - Present

Recent publications

  • Theoretical, methodological and terminological issues regarding indirect translation: An overview

    • Rosa A
    • Pięta H
    • Bueno Maia R
    N/AReaders
    2Citations
    Get full text
  • Voice in retranslation: An overview and some trends

    • Alvstad C
    • Rosa A
    N/AReaders
    11Citations
    Get full text

Professional experience

Professora Auxiliar com Agregação | Assistant Professor with Postdoctoral Title "Agregação"

Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras

October 2016 - Present

Investigadora | Researcher

University of Lisbon Centre for English Studies CEAUL/ULICES

January 1997 - Present

Professora Auxiliar | Assistant Professor

Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa

July 2004 - October 2016(12 years)

Assistente

Universidade de Lisboa Faculdade de Letras

January 1995 - July 2004(10 years)

Assistente Estagiária

Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras

March 1990 - January 1995(5 years)

Education

Postdoctoral Title of "Agregação"

Universidade de Lisboa

October 2016

PHD in Culture Studies, Translation Studies

Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras

January 1996 - January 2004(8 years)

MA in German Literature

Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras

January 1989 - January 1995(6 years)

First Degree in Modern Languages and Literatures-English and German Studies

Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras

January 1985 - January 1989(4 years)

Research interests

TranslationAudiovisual TranslationLiterary TranslationNarrative TheoryDiscourse AnalysisApplied LinguisticsTranslation Studies

About

I teach English Linguistics, Discourse Analysis, Text Analysis, Media Translation and Scientific and Technical Translation at undergraduate level. At postgraduate level, I teach Audiovisual Translation - English-Portuguese Subtitling, Translation Studies and Research Skills (MA and PhD). My main research interests are Translation Studies and Applied Linguistics, Translation Norms in literary and audiovisual translation, Translation Theory and Methodology. For my list of publications, check my homepage at: alexandra.assisrosa.com

Groups

Co-authors (3)

  • Etienne Lehoux-Jobin
  • Rita Menezes
  • Susana Valdez
  • Pelayo Munhoz Olea
  • Mike Jones