Skip to content

Anna Fernández

  • PhD in Translation and Intercultural Studies
  • Autonomous University of Barcelona Faculty of Translation and Interpretation
  • 1h-indexImpact measure calculated using publication and citation counts. Updated daily.
  • 2CitationsNumber of citations received by Anna's publications. Updated daily.

Research interests

dubbingvideogame localisationsubtitlingCatalanCAT toolstext-to-speechmachine translationaudiovisual translationaudio description

About

ADAPTA project

Co-authors (1)

Publications (5)

  • Machine translation evaluation through post-editing measures in audio description

    • Torné A
    N/AReaders
    0Citations
  • Machine translation in audio description? Comparing creation, translation and post-editing efforts

    • Fernández-Torné A
    • Matamala A
    N/AReaders
    2Citations
  • Text-to-speech vs. human voiced audio descriptions: a reception study in films dubbed into Catalan

    • Fernández-Torné A
    • Matamala A
    N/AReaders
    N/ACitations
  • fernandez_matamala_vilaro_FINAL VERSION

    • Fernández-Torné A
    • Matamala A
    • Vilaró A
    N/AReaders
    N/ACitations
  • Anàlisi de la localització de Codename : Kids Next Door - Operation V.I.D.E.O.G.A.M.E.

    • Fernández-Torné A
    N/AReaders
    N/ACitations

Professional experience

Universitat Autonoma de Barcelona Facultat de Traduccio i d'Interpretacio