Is lexicography making progress? On dictionary use and language learners' needs

  • Abecassis M
  • 9


    Mendeley users who have this article in their library.
  • 4


    Citations of this article.


Abstract: This article sets out to explore the ways native speakers as well as foreign language learners use dictionaries and the strategies dictionary users adopt in the language acquisition process. The basis for this article is a corpus of six books (in chronological order Atkins (Ed.) 1998, Nesi 2000, Tono 2001, Humblé 2001, Sin-wai (Ed.) 2004 and Thumb 2004) that look at both the usage of bilingual, monolingual and bilingualised dictionaries and the users' behaviour in the consultation process. Both the bilingual and monolingual dictionaries seem to be used independently, depending on whether the user wants to utilise them for comprehension, translation or production with regard to a foreign language. As pointed out in the literature on lexicography, some of these dictionaries, though they have undergone many changes over the years, still have serious limitations as learning tools, but the user's performance is also under investigation in empirical research, with the aim of optimising dictionary effectiveness as well as developing the language learner's skills.

Author-supplied keywords

  • Bilingual
  • Bilingualised
  • Corpus
  • Dictionaries
  • Dictionary user
  • Language acquisition
  • Lexicography
  • Look-up strategies
  • Monolingual
  • Skills
  • Think-aloud
  • Translation

Get free article suggestions today

Mendeley saves you time finding and organizing research

Sign up here
Already have an account ?Sign in

Find this document

  • SCOPUS: 2-s2.0-60949692348
  • SGR: 60949692348
  • ISSN: 16844904
  • PUI: 550005788


  • Michaël Abecassis

Cite this document

Choose a citation style from the tabs below

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free