Repositioning William Wordsworth in contemporary China

0Citations
Citations of this article
N/AReaders
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

In the past decade or so, we have seen numerous academic conferences on English studies whose objective is to reflect upon how English as a self-renewing and ever-changing subject adapts to very different environments in which it finds itself. One interesting example of such adaptation comes from, to put it in the words of Roshni Mooneeram, "refiguring ways of teaching the discipline in a Chinese cultural context." (http://www.english.heacademy.ac.uk). The present essay, of course, does not attempt to cover the entire gamut of English studies in China; rather, its discussion will be confined to the Chinese re-appropriation of William Wordsworth for its new social cause of environmental protection. © 2011 Akadémiai Kiadó, Budapest, Hungary.

Cite

CITATION STYLE

APA

Ding, E. (2011). Repositioning William Wordsworth in contemporary China. Neohelicon, 38(2), 419–426. https://doi.org/10.1007/s11059-011-0106-9

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free