The tango in translation: Intertextuality, filmic representation, and performing Argentine tango in the United States

  • McManus E
  • 4

    Readers

    Mendeley users who have this article in their library.
  • N/A

    Citations

    Citations of this article.

Abstract

Throughout the 20th and into the 21st century, the Argentine tango has been the subject of a wide variety of theatrical productions, silent and Hollywood movies, drawn and digitally animated cartoons, paintings and photographs, and print and television advertisements. It has been appropriated as a symbolic representation of the lower class, of violence, and of prostitution, as well as of upper-class cultural elitism, sensuality, and economic status. The tango has been mocked and satirized, sensationalized and caricaturized. It has been presented in its most basic form and its most flamboyant, as improvised Argentine tango or stylized and choreographed European ballroom tango.

Get free article suggestions today

Mendeley saves you time finding and organizing research

Sign up here
Already have an account ?Sign in

Find this document

Authors

  • E McManus

Cite this document

Choose a citation style from the tabs below

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free