Towards a sociology of translation: Book translations as a Cultural World-System

367Citations
Citations of this article
108Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

This article argues that the translation of books may be fruitfully understood as constituting a cultural world-system. The working of this system, based on a core-periphery structure, accounts for the uneven flows of translations between language groups as well as for the varying role of translations within language groups. The final part outlines how this general sociological model may be further developed. © 1999 Sage Publications: London.

Cite

CITATION STYLE

APA

Heilbron, J. (1999). Towards a sociology of translation: Book translations as a Cultural World-System. European Journal of Social Theory, 2(4), 429–444. https://doi.org/10.1177/136843199002004002

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free