This chapter takes into account the interactions between motion verbs and spatial prepositions in Romance languages, considering Italian as a case study. We will show that, contrary to traditional approaches (Zin-garelli, 1995; Serianni, 1988), there is no need to assume that spatial prepositions in Italian are almost systematically ambiguous between a static and a dynamic interpretation. Such an assumption, which is made in analogy with Germanic languages, hides the generalization that monosyllabic static and dynamic Italian locative prepositions axe not distinct.
CITATION STYLE
Dini, L., & Di Tomaso, V. (1999). Linking Theory and Lexical Ambiguity: The Case of Italian Motion Verbs (pp. 321–337). https://doi.org/10.1007/978-94-011-4231-1_16
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.