We live in a time of global crisis where social isolation is required and necessary. Nevertheless, and paradoxically, it has never been more crucial to show how cross-cultural boundaries can create meaningful educational and curricular experiences. In this article we present the life history of an indigenous teacher living in the Xingu Park in Brazil. His narrative illuminates the discussion of essential notions of pre-configured curriculum, curriculum as narrative, ‘tribal learning’ and differentiated schooling. In our conclusion we highlight the importance of a school curriculum endeavoring to embrace cross-border missions, enabling meaningful educational experiences from a decolonialized perspective.Vivimos en una época de crisis mundial donde el aislamiento social es necesario y necesario. Sin embargo, y paradójicamente, nunca ha sido más crucial mostrar cómo las fronteras transculturales pueden crear experiencias educativas y curriculares significativas. En este artículo presentamos la historia de vida de un maestro indígena que vive en el Parque Xingu en Brasil. Su narrativa ilumina la discusión de las nociones esenciales de currículo preconfigurado, currículo como narrativa, "aprendizaje tribal" y escolarización diferenciada. En nuestra conclusión, destacamos la importancia de un plan de estudios escolar que se esfuerce por acoger misiones transfronterizas, permitiendo experiencias educativas significativas desde una perspectiva descolonializada.Nous vivons à une époque de crise mondiale où l'isolement social est nécessaire. Néanmoins, et paradoxalement, il n'a jamais été aussi crucial de montrer comment les frontières interculturelles peuvent créer des expériences éducatives et curriculaires significatives. Dans cet article, nous présentons l'histoire de la vie d'un enseignant indigène vivant dans le parc Xingu au Brésil. Son récit éclaire la discussion sur les notions essentielles du programme préconfiguré, du programme en tant que récit, de « l’apprentissage tribal » et de la scolarisation différenciée. Dans notre conclusion, nous soulignons l'importance d'un programme scolaire qui s'efforce d'embrasser les missions transfrontalières, permettant des expériences éducatives significatives dans une perspective décolonisée.Vivemos em uma época de crise global em que o isolamento social é obrigatório e necessário. No entanto, e paradoxalmente, nunca foi tão importante mostrar como as fronteiras interculturais podem criar experiências educacionais e curriculares significativas. Neste artigo, apresentamos a história de vida de uma professora indígena que vive no Parque do Xingu no Brasil. Sua narrativa ilumina a discussão de noções essenciais de currículo pré-configurado, currículo como narrativa, ‘aprendizagem tribal’ e escolaridade diferenciada. Em nossa conclusão, destacamos a importância de um currículo escolar que se esforce para abraçar as missões transfronteiriças, possibilitando experiências educacionais significativas a partir de uma perspectiva descolonializada.
CITATION STYLE
Goodson, Ivor. F., & Petrucci-Rosa, M. I. (2020). Curriculum as narrative: crossing borders for a decolonized education. Trayectorias Humanas Trascontinentales, (8). https://doi.org/10.25965/trahs.2931
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.