This essay examines the 1960s/1970s' transformation of the text as an object of reading, and argues for an equivalent transformation of philology as a practice of reading. I focus on the oscillation between reading as literacy (the capacity to recognize and decipher a given language) and reading as interpretation (the capacity to respond to the text). This oscillation itself results from an irreducible ambiguity in the text: both a stable verbal artifact with a determinable form and a bearer of indeterminate meaning. Reading Roland Barthes's critique of philology and Ursula Le Guin's science-fictional paean to its possibilities ('The Author of the Acacia Seeds'), I argue for a philological practice that resists, questions, and repositions the closure of the text.
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.
CITATION STYLE
Willis, I. (2014, January 1). Philology, or the art of befriending the text. Postmedieval. Palgrave Macmillan Ltd. https://doi.org/10.1057/pmed.2014.30