A Lost Croatian Cybernetic Machine Translation Program

  • Skansi S
  • Mršić L
  • Skelac I
N/ACitations
Citations of this article
5Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

We are exploring the historical significance of research in the field of machine translation conducted by Bulcsu Laszlo, Croatian linguist, who was a pioneer in machine translation in Yugoslavia during the 1950s. We are focused on two important seminal papers written by members of his research group from 1959 and 1962, as well as their legacy in establishing a Croatian machine translation program based around the Faculty of Humanities and Social Sciences of the University of Zagreb in the late 1950s and early 1960s. We are exploring their work in connection with the beginnings of machine translation in the USA and USSR, motivated by the Cold War and the intelligence needs of the period. We also present the approach to machine translation advocated by the Croatian group in Yugoslavia, which is different from the usual logical approaches of the period, and his advocacy of cybernetic methods, which would be adopted as a canon by the mainstream AI community only decades later.

Cite

CITATION STYLE

APA

Skansi, S., Mršić, L., & Skelac, I. (2020). A Lost Croatian Cybernetic Machine Translation Program. In Guide to Deep Learning Basics (pp. 67–78). Springer International Publishing. https://doi.org/10.1007/978-3-030-37591-1_7

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free