Validity of the Czech Translation of the Adult Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder (ADHD) Self-Report Scale (ASRS)

2Citations
Citations of this article
7Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Objective: The study aim was to assess the psychometric properties of the ASRS in the Czech Republic. Although this screening tool is now frequently used, its validity has not been assessed among the general Czech population. Methods: The ASRS and WURS were administered online to the general Czech population (N = 1,518). We performed confirmatory and exploratory factor analyses. Results: For the ASRS, confirmatory factor analysis showed good fit for the screening part (SRMR = 0.03, RMSEA = 0.06, CFI = 0.98). For the symptom list, the fit was good according to the SRMR, acceptable according to the RMSEA, and slightly below acceptable according to the CFI. For the WURS, the results showed SRMR = 0.06, RMSEA = 0.07, and CFI = 0.92. Conclusion: The Czech translation of the ASRS is appropriate and has acceptable psychometric properties. However, we strongly recommend only using this tool together with clinical judgment.

Cite

CITATION STYLE

APA

Vňuková, M., Ptáček, R., Děchtěrenko, F., Raboch, J., Anders, M., & Goetz, M. (2022). Validity of the Czech Translation of the Adult Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder (ADHD) Self-Report Scale (ASRS). Frontiers in Psychology, 13. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.799344

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free