Despite numerous studies devoted to mining parallel material from bilingual data, we have yet to see the resulting technologies wholeheartedly adopted by professional translators and terminologists alike. I argue that this state of affairs is mainly due to two factors: the emphasis published authors put on models (even though data is as important), and the conspicuous lack of concern for actual end-users.
CITATION STYLE
Langlais, P. (2017). Users and data: The two neglected children of bilingual natural language processing research. In Proceedings of the Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (pp. 1–5). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.18653/v1/w17-2501
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.