Adaptación al español de la escala de Condiciones de Efectividad en el Trabajo (CWEQ-II)

  • Mendoza Sierra M
  • Orgambídez-Ramos A
  • Borrego-Alés Y
  • et al.
N/ACitations
Citations of this article
38Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

El objetivo de este estudio es adaptar al español el Cuestionario de Condiciones para la Efectividad en el Trabajo (Conditions of Work Effectiveness Questionnaire –CWEQII-) desarrollado por Laschinger, Finegan, y Shamian (2001). Se llevó a cabo un proceso de traducción y retrotraducción de los ítems que la componen y se exploraron sus propiedades psicométricas en una muestra de 346 empleados de una universidad pública español. Se investigó la fiabilidad de la escala y su estructura factorial (análisis factorial confirmatorio) y las relaciones entre el empowerment estructural y el empowerment general y el empowerment psicológico en el trabajo. Los resultados revelaron una estructura multidimensional de cuatro factores (acceso a las oportunidades, a la información, al apoyo y a los recursos) conforme a la escala original y relaciones positivas entre el empowerment estructural, general y psicológico en el trabajo. Se incluyen interpretaciones y sugerencias para futuros estudios.

Cite

CITATION STYLE

APA

Mendoza Sierra, M. I., Orgambídez-Ramos, A., Borrego-Alés, Y., Gonçalves, G., & Santos, J. (2014). Adaptación al español de la escala de Condiciones de Efectividad en el Trabajo (CWEQ-II). Universitas Psychologica, 13(3). https://doi.org/10.11144/javeriana.upsy13-3.aecc

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free