Research for Uyghur-Chinese neural machine translation

2Citations
Citations of this article
8Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

The problem of rare and unknown words is an important issue in Uyghur-Chinese machine translation, especially using neural machine translation model. We propose a novel way to deal with the rare and unknown words. Based on neural machine translation of using pointers over input sequence, our approach which consists of preprocess and post-process can be used in all neural machine translation model. Pre-process modify the Uyghur-Chinese corpus to extend the ability of pointer network, and the post- process retranslating the raw translation by a phrase-based machine translation model or a wordlist. Experiment show that neural machine translation model used the approach proposed by this paper get a higher BLEU score than the phrase-based model in Uyghur-Chinese MT.

Cite

CITATION STYLE

APA

Kong, J., Yang, Y., Zhou, X., Wang, L., & Li, X. (2016). Research for Uyghur-Chinese neural machine translation. In Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics) (Vol. 10102, pp. 141–152). Springer Verlag. https://doi.org/10.1007/978-3-319-50496-4_12

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free