Este artículo forma parte de un dossier especial publicado en este número de la revista dedicado al tesauro de patrimonio histórico andaluz (TPHA). El texto analiza las necesidades surgidas a raíz de su presentación, así como de las reuniones de la Comisión del Tesauro y la inclusión de nuevos descriptores propuestos por las distintas bases de datos del IAPH, con ejemplificación en cada una de ellas. En el texto se exponen la evolución y adaptación del TPHA según las necesidades detectadas, como la ampliación del corpus específico, el desarrollo de la estructura horizontal (asociativa), nuevos sinónimos, etc., así como de su posterior publicación como "Versión 1" en cd-rom y su puesta en internet en el 2001. Por último se ponen de manifiesto las aspiraciones de ese momento del TPHA de ser extensible a otros ámbitos disciplinares relacionados con el patrimonio histórico
CITATION STYLE
Martín Pradas, A. (2000). Hablando un mismo idioma. El Tesauro de Patrimonio Histórico y su aplicación en los distintos ámbitos patrimoniales. Revista PH, 106. https://doi.org/10.33349/2000.31.999
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.