We describe four ontology translation approaches that can be used to exchange ontologies between ontology tools and/or ontology languages. These approaches are analysed with regard to two main features: how they preserve the ontology semantics after the translation process (aka semantic or consequence preservation) and how they allow final users and ontology-based applications to understand the resulting ontology in the target format (aka pragmatic preservation). These approaches are illustrated with practical examples that show how they can be applied to achieve interoperability between the ontology tools Protégé-2000 and WebODE. © Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2004.
CITATION STYLE
Corcho, O., & Gómez-Pérez, A. (2004). Ontology translation approaches for interoperability: A case study with protégé-2000 and WebODE. In Lecture Notes in Artificial Intelligence (Subseries of Lecture Notes in Computer Science) (Vol. 3257, pp. 30–46). Springer Verlag. https://doi.org/10.1007/978-3-540-30202-5_3
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.