We should pay special attention to the fact that the word “competence” is a derivative from the word “competency”. In the scientific glossary of terms of the Kazakh language it’s written: “competence, in general, is an ability to complete the task or to do something.” From Latin, “competence” means skilled, capable, experienced. And we are considering the “lingua-cultural competence”, individual’s ability to gain knowledge and skills, and develop cultural speaking through text and through logical thinking by operating with the signals that came to the brain cortex on time. Text became the subject of research in linguistics in late XX century. Study the text’s distinctive nature is important not only for linguistics, but also for the process of teaching language and for pedagogical basis. However our aim is not creating a text but to distinguish individual’s peculiarities through it. Methodological direction, on the one hand, is to show text’s function in teaching small units of language, and on the other hand, teach text’s distinctive nature in connection. Language given to man common, we do not choose your language and get the language out there, where they were born, where we grow and discover the world. Language covers the picture of development of the world, he absorbs knowledge about the world, which accumulates as much as living language and speaks it people. Language is passed from generation to generation, and with it - the spiritual and the practical experience of the people. It is no accident that the great Wilhelm von Humboldt wrote: "It is clear what a single force is negligible before the mighty power of language...".
CITATION STYLE
Mynbayeva, A. P., Shahanova, R. A., & Zhanaikhan, B. (2015). Methods of forming lingua-cultural competence in postgraduate education system. Mediterranean Journal of Social Sciences, 6(4S1), 172–175. https://doi.org/10.5901/mjss.2015.v6n4s1p172
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.