Translation and cross-cultural validation of a precision health tool, the Suboptimal Health Status Questionnaire-25, in Korean

12Citations
Citations of this article
10Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Background Suboptimal health status (SHS) is a reversible stage between health and illness that is characterized by health complaints, low energy, general weakness, and chronic fatigue. The Suboptimal Health Status Questionnaire-25 (SHSQ-25) has been validated in three major populations (African, Asian, and Caucasian) and is internationally recognized as a reliable and robust tool for health estimation in general populations. This study focused on the development of K-SHSQ-25, a Korean version of the SHSQ-25, from its English version. Methods The SHSQ-25 was translated from English to Korean according to international guidelines set forth by the World Health Organization (WHO) for health instrument translation between different languages. A subsequent cross-sectional survey involved 460 healthy South Korean participants (aged 18-83 years; 65.4% females) to answer the 25 questions focusing on the health perspectives of 5 domains, 1) fatigue, 2) cardiovascular health, 3) digestive tract, 4) immune system and 5) mental health. The K-SHSQ-25 was further validated using tests for reliability, internal consistency, exploratory factor analysis (EFA), and confirmatory factor analysis (CFA). Results The version of K-SHSQ-25 achieved linguistic, cultural, and conceptual equivalence to the English version. The intraclass correlation coefficient (ICC) of test-retest reliability for individual items ranged from 0.88 to 0.99. Reliability estimates based on internal consistency reached a Cronbach’s α of 0.953; the Cronbach’s α for each domain ranged from 0.76 to 0.94. Regarding construct validity, the EFA of the K-SHSQ-25 generally replicated the multidimensional structure (fatigue, cardiovascular, digestive, immune system, and mental health) and 25 questions. The CFA revealed that the root mean square error of approximation (RMSEA), goodness-of-fit index (GFI) and adjusted goodness of fit index (AGFI) were excellent (RMSEA = 0.069<0.08, GFI = 0.929>0.90, AGFI = 0.907>0.90). The five domains of the K-SHSQ-25 showed significant correlations with each other (r = 0.59-0.81, P<0.001). The cut-off point of K-SHSQ-25 for SHS was determined as an SHS score of 25. The prevalence of SHS in this study was 60.0% (276/460), with 47.8% (76/159) for males and 58.5% for females (176/301). Conclusions Our results indicate that the Korean version of SHSQ-25, K-SHSQ-25, is a transcultural equivalent, robust, valid, and reliable assessment tool for evaluating SHS in the Korean-speaking population.

Cite

CITATION STYLE

APA

Guo, Z., Meng, R., Zheng, Y., Li, X., Zhou, Z., Yu, L., … Wang, W. (2022). Translation and cross-cultural validation of a precision health tool, the Suboptimal Health Status Questionnaire-25, in Korean. Journal of Global Health, 12. https://doi.org/10.7189/jogh.12.04077

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free