This article examines the translation, circulation, and adaptation of the medical opinion of Spanish physician Nicolas Monardes (d. 1588) on tobacco in the Ottoman Empire. In addition to medical and encyclopedist authors, the spread of new medical knowledge in learned and eventually popular registers was the result of the efforts of religious authorities. These latter authorities, namely jurists, Sufis, and preachers, took an interest in the bodily and mental effects of smoking for its moral implications. In forming their medical-moral discourse, they sought and studied contemporary medical works of both Ottoman and European provenance. Challenging the strict division between learned and popular medicine, this article argues that Ottoman religious authorities, while often excluded from the history of medicine, played significant roles in the circulation, adaptation, and localization of medical knowledge.
CITATION STYLE
Gürbüzel, A. (2021). From New Spain to Damascus: Ottoman Religious Authorities and the Making of Medical Knowledge on Tobacco. Early Science and Medicine, 26(5), 561–581. https://doi.org/10.1163/15733823-12340031
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.