Translingual Englishes, participatory hip-hop and social media in Nepal

0Citations
Citations of this article
2Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

This article discusses some key functions and features of English in participatory popular culture and social media in Nepal. Analytical attention is paid to how English use in rap battles is entangled with other local languages and semiotic modes to create translingual practices and how online metapragmatic comments about the rap battles give rise to diverse language ideologies. The study shows that by creating their social life offline and online, Nepali young adults project themselves as individuals who have access to niche Englishes via popular culture. English use by Nepali youth functions not only as an instrument to understand Western popular culture but also as a symbolic resource to index a range of such social identities as ‘educated’, ‘civilized’ and ‘competent’. The article concludes by arguing that Nepali young adults create new subjectivities that are often suggestive of social transformation.

Cite

CITATION STYLE

APA

Sharma, B. K. (2023). Translingual Englishes, participatory hip-hop and social media in Nepal. World Englishes. https://doi.org/10.1111/weng.12636

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free