Word recognition in two languages and orthographies: English and Greek

22Citations
Citations of this article
21Readers
Mendeley users who have this article in their library.

This article is free to access.

Abstract

Word recognition processes of monolingual readers of English and of Greek were examined with respect to the orthographic and syntactic characteristics of each language. Because of Greek's direct letter-to-sound correspondence, which is unlike the indirect representation of English, the possibility was raised of a greater influence of the phonological code in Greek word recognition. Because Greek is an inflected language, whereas English is a word order language, it was also possible that syntax might influence word recognition patterns in the two languages differentially. These cross-linguistic research questions were investigated within the context of a letter cancellation paradigm. The results provide evidence that readers are sensitive to both the orthographic and the linguistic idiosyncrasies of their language. The results are discussed in terms of the orthographic depth hypothesis and the competition model. © 1994 Psychonomic Society, Inc.

Cite

CITATION STYLE

APA

Chitiri, H. F., & Willows, D. M. (1994). Word recognition in two languages and orthographies: English and Greek. Memory & Cognition, 22(3), 313–325. https://doi.org/10.3758/BF03200859

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free