Cross-language identification of consonants. Part 1. Korean perception of English

  • Schmidt A
56Citations
Citations of this article
64Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

Twenty native Korean-speaking subjects heard 22 English word-initial consonants in three vowel contexts produced by three native English talkers. The subjects orthographically labeled each English consonant as the closest Korean consonant. They then judged how similar the English consonant was to the Korean consonant on a scale of 1 to 5. Some English consonants were labeled consistently as a single Korean consonant and judged to be very similar. Other English consonants were labeled consistently as a single Korean consonant but judged to be less similar. Still other English consonants were inconsistently labeled. Korean acoustic cues, vowel context, and token differences appeared to influence labeling choices.

Cite

CITATION STYLE

APA

Schmidt, A. M. (1996). Cross-language identification of consonants. Part 1. Korean perception of English. The Journal of the Acoustical Society of America, 99(5), 3201–3211. https://doi.org/10.1121/1.414804

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free