How to resist linguistic domination and promote knowledge diversity?

20Citations
Citations of this article
29Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

English is a Germanic language introduced in Great Britain around 500 A.D. During four centu-ries of French domination that followed the Norman Conquest of 1066, this Germanic language was transformed into something completely different: French words were added and most of the complexities of German grammar (gender, case, etc.) were withdrawn, resulting in a language with a huge vocabulary and simple grammar, which could express almost everything. Accord-ing to Fox (2000), English remained autonomous and open to change (foreign words, new words, and grammatical changes) in contrast, for example, to the French, governed by the purists of the Academie Francaise, which thus led to it becoming the ideal "second language". However, in his posthumous Cours de linguistique générale (1916), Ferdinand de Saussure introduced the foundations for removing the idea that there are stronger or better languages to express certain ideas, trying to show that the allocation of meanings into linguistic signs follows a principle of arbitrariness. This means there is no supremacy of one language over another. But if there is no linguistic supremacy of one language over another, then how can one explain the hegemony of English in the world today?

Cite

CITATION STYLE

APA

Alves, M. A., & Pozzebon, M. (2013). How to resist linguistic domination and promote knowledge diversity? RAE Revista de Administracao de Empresas, 53(6), 629–633. https://doi.org/10.1590/S0034-759020130610

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free