Verb sense annotation for Turkish propbank via crowdsourcing

0Citations
Citations of this article
2Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

In order to extract meaning representations from sentences, a corpus annotated with semantic roles is obligatory. Unfortunately building such a corpus requires tremendous amount of manual work for creating semantic frames and annotation of corpus. Thereby, we have divided the annotation task into two microtasks as verb sense annotation and argument annotation tasks and employed crowd intelligence to perform these microtasks. In this paper, we present our approach and the challenges on crowdsourcing verb sense disambiguation task and introduce the resource with 5855 annotated verb senses with 83.15% annotator agreement.

Cite

CITATION STYLE

APA

Şahin, G. G. (2018). Verb sense annotation for Turkish propbank via crowdsourcing. In Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics) (Vol. 9623 LNCS, pp. 496–506). Springer Verlag. https://doi.org/10.1007/978-3-319-75477-2_35

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free