Se trata de un artículo de análisis comparativo que, siguiendo las tendencias de estudio multidisciplinar, estrecha lazos entre dos modalidades artísticas históricamente ligadas como son la literatura y el cine. Ésta es sin duda una oportunidad para profundizar en uno de los grandes clásicos de la literatura vasca moderna, la novela 100 metro, publicada hace ahora 36 años originalmente en euskara por Ramon Saizarbitoria. En 1986 se estrenaría su versión cinematográfica, rodada bajo la dirección de Alfonso Ungría. Para llevar a cabo el estudio de este caso de traducción intersemiótica se ha optado por realizar un análisis narratológico del texto literario y aplicar conceptos de análisis fílmico a la adaptación cinematográfica. Con esto, se pretende efectuar una aproximación a la historia y establecer tanto analogías como modificaciones significativas entre ambas narraciones. (Spanish) [ABSTRACT FROM AUTHOR]
CITATION STYLE
Urkulo, I. (2012). La adaptación cinematográfica de Ehun metro, a partir de la novela de Ramon Saizarbitoria : análisis de un caso de traducción intersemiótica. Revista de Lenguas y Literaturas Catalana, Gallega y Vasca, 17(0). https://doi.org/10.5944/rllcgv.vol.17.2012.6032
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.