This article is to share best practices ofthe author in validating foreign researchinstruments into Indonesian Language.The words of Cultural and LinguisticValidation may not be something newanymore, but the scientific work on theproper cultural and linguistic validation offoreign instruments into Indonesian Lan-guage, in Indonesia, especially psychomet-ric instruments, is probably rarely done.Report of that is very limited, if there isany. Nevertheless, any comments andcritics to this article are most welcomed.
CITATION STYLE
Yuniarti, K. W. (2014). Cultural and Linguistic Validation of Foreign Psychometric Instrument -an example of adapting the Suinn-Lew Asian Self-Identity Acculturation (SL-ASIA) Scale, from English to Indonesian Language-. Buletin Psikologi, 22(1), 18. https://doi.org/10.22146/bpsi.11451
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.