PURPOSE: To compare outcomes of total knee arthroplasty (TKA) in English- versus non-English-speaking patients. METHODS: 193 women and 85 men (mean age, 72 years) underwent 117 left and 161 right primary TKAs. 237 and 41 patients were English and non-English speaking, respectively. Interpretation was provided. Pre- and post-operative functional outcomes were measured using the International Knee Society (IKS) score. RESULTS: Most non-English-speaking patients were female (38 vs 3 of 41, p<0.001). The mean body mass index of non-English-speaking patients was significantly higher (34 vs 31 kg/m[2], p=0.003). 14 foreign languages were spoken among the 41 non-English-speaking patients, of which Greek and Italian were the most common. Non-English-speaking patients had significantly worse IKS scores both preoperatively and at the 12-month follow-up. The proportions of poor postoperative IKS scores were significantly higher in non-English-speaking patients (58% vs 27%, p<0.001), in whom pain was also significantly worse (p=0.017). In a multiple logistic regression analysis, being non-English speaking was the only predictor of poor functional outcome at the 12-month follow-up (odds ratio=2.77, confidence interval=1.25-6.14, p=0.012). CONCLUSION: The non-English-speaking background of a patient is a predictor of less favourable functional outcome after TKA.
CITATION STYLE
Dowsey, M. M., Broadhead, M. L., Stoney, J. D., & Choong, P. F. (2009). Outcomes of total knee arthroplasty in English- versus non-English-speaking patients. Journal of Orthopaedic Surgery (Hong Kong), 17(3), 305–309. https://doi.org/10.1177/230949900901700312
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.