Extracting Data from Comparable Corpora

  • Pinnis M
  • Ljubešić N
  • Ştefănescu D
  • et al.
N/ACitations
Citations of this article
5Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

Comparable corpora may comprise different types of single-word and multi-word phrases that can be considered as reciprocal translations, which may be beneficial for many different natural language processing tasks. This chapter describes methods and tools developed within the ACCURAT project that allow utilising comparable corpora in order to (1) identify terms, named entities (NEs), and other lexical units in comparable corpora, and (2) to cross-lingually map the identified single-word and multi-word phrases in order to create automatically extracted bilingual dictionaries that can be further utilised in machine translation, question answering, indexing, and other areas where bilingual dictionaries can be useful.

Cite

CITATION STYLE

APA

Pinnis, M., Ljubešić, N., Ştefănescu, D., Skadiņa, I., Tadić, M., Gornostaja, T., … Fišer, D. (2019). Extracting Data from Comparable Corpora (pp. 89–139). https://doi.org/10.1007/978-3-319-99004-0_4

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free