La cuestión prejudicial se ha convertido en un instrumento para la participación de los jueces nacionales en la interpretación del Derecho de la Unión Europea. Por su parte, el Tribunal de Justicia de la Unión ha extendido su poder jurisdiccional sobre la tutela derechos fundamentales y, en cierto modo, ha desplazado a los tribunales constitucionales.The question referred for a preliminary ruling has become an instrument for the participation of national judges in the interpretation of European Union law. For its part, the Court of Justice of the Union has extended its jurisdictional power over the protection of fundamental rights and, to a certain extent, has displaced the constitutional courts.
CITATION STYLE
Carrillo, M. (2017). Sobre el Tribunal de Luxemburgo y la tutela de derechos. Teoría y Realidad Constitucional, (39), 213. https://doi.org/10.5944/trc.39.2017.19166
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.