Semantic parsing for english as a second language

3Citations
Citations of this article
85Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This paper is concerned with semantic parsing for English as a second language (ESL). Motivated by the theoretical emphasis on the learning challenges that occur at the syntax-semantics interface during second language acquisition, we formulate the task based on the divergence between literal and intended meanings. We combine the complementary strengths of English Resource Grammar, a linguistically-precise hand-crafted deep grammar, and TLE, an existing manually annotated ESL UD-TreeBank with a novel reranking model. Experiments demonstrate that in comparison to human annotations, our method can obtain a very promising SemBanking quality. By means of the newly created corpus, we evaluate state-of-the-art semantic parsing as well as grammatical error correction models. The evaluation profiles the performance of neural NLP techniques for handling ESL data and suggests some research directions.

Cite

CITATION STYLE

APA

Zhao, Y., Sun, W., Cao, J., & Wan, X. (2020). Semantic parsing for english as a second language. In Proceedings of the Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (pp. 6783–6794). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.18653/v1/2020.acl-main.606

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free