ICLEF at Sheffield

1Citations
Citations of this article
2Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

Sheffield's contribution to the interactive cross language information retrieval track took the approach of comparing user's abilities at judging the relevance of machine translated French documents against ones written in the users' native language: English. Conducting such an experiment is challenging, and the issues surrounding the experimental design are discussed. Experimental results strongly suggest that users are just as capable of judging relevance on the native language documents are they are on the translated.

Cite

CITATION STYLE

APA

Bathie, Z., & Sanderson, M. (2001). ICLEF at Sheffield. In CEUR Workshop Proceedings (Vol. 1167). CEUR-WS. https://doi.org/10.1007/3-540-45691-0_32

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free