A study on the use of stemming for monolingual ad-hoc portuguese information retrieval

9Citations
Citations of this article
15Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

For UFRGS's first participation in CLEF our goal was to compare the performance of heavier and lighter stemming strategies using the Portuguese data collections for monolingual Ad-hoc retrieval. The results show that the safest strategy was to use the lighter alternative (reducing plural forms only). On a query-by-query analysis, full stemming achieved the highest improvement but also the biggest decrease in performance when compared to no stemming. In addition, statistical tests showed that the only significant improvement in terms of mean average precision, precision at ten and number of relevant retrieved was achieved by our lighter stemmer. © Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2007.

Cite

CITATION STYLE

APA

Orengo, V. M., Buriol, L. S., & Coelho, A. R. (2007). A study on the use of stemming for monolingual ad-hoc portuguese information retrieval. In Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics) (Vol. 4730 LNCS, pp. 91–98). Springer Verlag. https://doi.org/10.1007/978-3-540-74999-8_12

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free