The LogoVista ES translation system

0Citations
Citations of this article
34Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

The LogoVista ES translation system translates English text to Spanish. It is a member of LEC's family of translation tools and uses the same engine as LogoVista EJ. This engine, which has been under development for ten years, is heavily linguistic and rule-based. It includes a very large, highly annotated English dictionary that contains detailed syntactic, semantic and domain information; a binary parser that produces multiple parses for each sentence; a 12,000+rule, context-free English grammar; and a synthesis file of rules that convert each parsed English structure into a Spanish structure. The main tasks involved in developing a new language pair include the addition of target-language translations to the dictionary and the addition of rules to the synthesis file. The system's modular design allows the work to be carried out by linguists, independent of engineers.

Cite

CITATION STYLE

APA

Decker, N. (2000). The LogoVista ES translation system. In Lecture Notes in Artificial Intelligence (Subseries of Lecture Notes in Computer Science) (Vol. 1934, pp. 209–212). Springer Verlag. https://doi.org/10.1007/3-540-39965-8_23

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free