Sentiment extraction from tweets: Multilingual challenges

5Citations
Citations of this article
15Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

Every day users of social networks and microblogging services share their point of view about products, companies, movies and their emotions on a variety of topics. As social networks and microblogging services become more popular, the need to mine and analyze their content grows.We study the task of sentiment analysis in the well-known social network Twitter (https://twitter.com/). We present a case study on tweets written in Greek and propose an effective method that categorizes Greek tweets as positive, negative and neutral according to their sentiment. We validate our method’s effectiveness on both Greek and English to check its robustness on multilingual challenges, and present the first multilingual comparative study with three pre-existing state of the art techniques for Twitter sentiment extraction on English tweets. Last but not least, we examine the importance of different preprocessing techniques in different languages. Our technique outperforms two out of the three methods we compared against and is on a par to the best of those methods, but it needs significantly less time for prediction and training.

Cite

CITATION STYLE

APA

Makrynioti, N., & Vassalos, V. (2015). Sentiment extraction from tweets: Multilingual challenges. In Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics) (Vol. 9263, pp. 136–148). Springer Verlag. https://doi.org/10.1007/978-3-319-22729-0_11

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free