Morphology matters: A multilingual language modeling analysis

37Citations
Citations of this article
88Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Prior studies in multilingual language modeling (e.g., Cotterell et al., 2018; Mielke et al., 2019) disagree on whether or not inflectional morphology makes languages harder to model. We attempt to resolve the disagreement and extend those studies. We compile a larger corpus of 145 Bible translations in 92 languages and a larger number of typological features.1 We fill in missing typological data for several languages and consider corpus-based measures of morphological complexity in addition to expert-produced typological features. We find that several morphological measures are significantly associated with higher surprisal when LSTM models are trained with BPE-segmented data. We also investigate linguistically motivated subword segmentation strategies like Morfessor and Finite-State Transducers (FSTs) and find that these segmentation strategies yield better performance and reduce the impact of a lan-guage’s morphology on language modeling.

Cite

CITATION STYLE

APA

Park, H. H., Zhang, K. J., Haley, C., Steimel, K., Liu, H., & Schwartz, L. (2021). Morphology matters: A multilingual language modeling analysis. Transactions of the Association for Computational Linguistics, 9, 261–276. https://doi.org/10.1162/tacl_a_00365

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free