Validação para a língua portuguesa do Educational Practices Questionnaire (Student Version)

6Citations
Citations of this article
26Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Objective: To translate and validate the Educational Practices Questionnaire (Student Version) for the Portuguese language. Methods: Methodological instrument translation and validation study. For the validation process, the event: III Workshop Brazil - Portugal: Care for Critical Patients was set up. Results: 103 nurses participated in the research. The psychometric tests (scale validity and reliability, correlation pattern between the variables, goodness-of-fit test of the sample and sphericity) presented satisfactory results. The clusters found in the factor analysis were not in accordance with the literature. Therefore, the division the original authors had made was followed. Conclusion: The scale was called: Questionário de Práticas Educativas. The findings demonstrated good psychometric properties and suitable potential use. Further research is needed to consolidate the questionnaire and expand its dimensionality.

Cite

CITATION STYLE

APA

Dos Santos Almeida, R. G., Mazzo, A., Martins, J. C. A., De Souza-Junior, V. D., & Mendes, I. A. C. (2016). Validação para a língua portuguesa do Educational Practices Questionnaire (Student Version). ACTA Paulista de Enfermagem, 29(4), 390–396. https://doi.org/10.1590/1982-0194201600054

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free