En este artículo, discutimos las perspectivas sobre bi/multilingüismo que han causado que la práctica discursiva de languaging bilingually sea censurada en sistemas educativos formales, por lo cual proponemos la construcción de una lingüística aplicada más justa e inclusiva que estudie el aprendizaje de una segunda lengua y el bilingüismo desde una perspectiva heteroglósica y multilingüe. Seguidamente, examinamos las opiniones y creencias de profesores y estudiantes del departamento de inglés en una universidad pública en Costa Rica con respecto a trans- languaging en las clases de inglés como lengua extranjera (EFL). Finalmente, ha- cemos un llamado a empezar un diálogo dentro de los departamentos de EFL que cuestione los supuestos que sustentan la práctica actual de tomar al hablante mo- nolingüe de la lengua meta como modelo en contextos de bilingüismo emergente.
CITATION STYLE
Fallas Escobar, C., & Dillard-Paltrineri, E. (2015). Professors’ and Students’ Conflicting Beliefs about Translanguaging in the EFL Classroom: Dismantling the Monolingual Bia. Revista de Lenguas Modernas, (23). https://doi.org/10.15517/rlm.v0i23.22355
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.